estudiarenfrancia-travelerandexplorergirl-Sorbona-migrarafrancia-consejosparavivirenFrancia

Consejos antes de venir a estudiar o vivir en Francia.

Según mi experiencia, luego de tomar la decisión de trabajar o estudiar en Francia es importantísimo preparar el proceso de migración. Por eso quiero ofrecerte estos consejos para vivir en Francia:

  1. Aprender lo básico del idioma francés.

Muchos colombianos menosprecian este aspecto tan relevante. Llegar a Francia hablando francés, aunque el nivel no sea el mejor, facilita realmente la instalación y la integración al país. El hecho de hablar francés podrá ayudarte a encontrar un mejor trabajo, te ayudará a hacer amigos de otras culturas más fácilmente, podrás acceder a una formación universitaria más rápido pero, sobretodo todos trámites de instalación como: la visita a la OFII (Oficina Francesa de Inmigración y de Integración), la búsqueda de alojamiento, la adhesión a la seguridad social, la apertura de una cuenta bancaria, las citas médicas serán menos complicadas de realizar que si no manejas nada del idioma.

De la misma manera, ser independiente con el francés te evitará estar siempre en la búsqueda de alguien que te ayude a comprender, traducir y llenar documentos o a hacer cualquier intercambio oral en lengua francesa.

Si tu deseo realmente es venir a estudiar a Francia el nivel de francés mínimo requerido es el B2 (te invito a verificarlo con la Universidad donde deseas estudiar), en el cual eres un usuario autónomo, capaz de comprender tranquilamente documentos, conversaciones debates intermedios. ¡Ah! Algunas carreras piden incluso el nivel C1 (avanzado), especialmente para doctorados, estudios en derecho, letras-literatura, filosofía; como quien dice, las ciencias humanas y sociales, la investigación y los estudios avanzados. En este caso, no olvides certificar tu nivel de lengua antes de venir: DELF B2 o DALF C1. Este certificado puedes adquirirlo presentando los exámenes en la Alianza Francesa más cercana.

Certificado del DELF B2

Pero sobre todo, aprender el francés es mucho más económico en Colombia. No solamente existe la Alianza Francesa para aprender el idioma, también existen las universidades en sus programas de extensión, los institutos de idiomas, profesores particulares en presencial o a distancia (como yo 😝); y los más autónomos y autodidactas pueden aprenderlo solos utilizando aplicaciones, blogs, videos, podcasts y todos los recursos que la red nos ofrece. Incluso, existen cursos virtuales gratuitos de las mejores universidades del mundo.

Aquí en Francia tienes la posibilidad de tomar cursos, claro, pero ya deberás pagarlos en euros €€€ y déjame decirte que una vez estés aquí tus ingresos no te darán para tanto y tendrás que priorizar gastos. Así que mi consejo es: aprende al menos lo mínimo de francés antes de venir, y si tu objetivo es estudiar en una universidad tráete tu certificado desde Colombia.

2. Apostilla, valida y traduce todos los documentos académicos y civiles en Colombia.

No es suficiente traerlos desde Colombia. Aquí no servirán de nada estando solamente escritos en español y con la validación colombiana, ya que en la mayoría de los casos no son reconocidas en Francia.

Documentos tales como:

  • Registro civil de nacimiento
  • Diploma de bachillerato.
  • Notas del grado once.
  • Diploma de pregrado
  • Notas del pregrado
  • Programa de estudios de pregrado
  • Certificados de cursos, capacitaciones.
  • Certificados laborales o cartas de recomendación.
  • Nóminas.
  • Licencia de conducir.

Es mejor validarlos, apostillarlos y traducirlos en Colombia por un traductor reconocido y certificado («traducteur assermenté» en francés) ya que las diligencias son más sencillas de hacer cuando uno está allá y los precios de las traducciones son mucho más accesibles que aquí en Francia (una sola página traducida puede valer actualmente mínimo 25€). Por lo tanto, mejor encargarse de estos documentos tan útiles para la instalación en Francia mientras se está en Colombia y así economizar para el alojamiento y los trámites a realizar al llegar acá.

Puedo aconsejarte el traductor que se ocupó de mis documentos antes de venirme:

Pascal Bitous

TraduXpresS

Cra 13 # 55-24 Chapinero – Bogotá

Tel: 217 15 22 / 313 465 15 83

3. Colchón financiero de al menos 3 meses.

Los primeros meses en Francia serán complicados económicamente. Pagar una «caution» (un mes de arriendo por adelantado), más el mes de entrada, la alimentación en la calle mientras encuentres donde vivir, el transporte, así como los trámites de instalación (apostillas, envíos postales, fotocopias, cartas, etc), el primer depósito para la apertura de una cuenta, la compra de una SIMCARD y la posible suscripción a un plan telefónico y de datos (sí, aquí si es posible tenerlo sin arruinarse) hacen parte de algunos de los gastos que tendrás esos primeros meses sin haber podido conseguir un trabajo (al menos declarado al Estado).

En general dicen que se debe tener mínimo 60€ por día, asi que haz la cuenta de cuánto deberas tener para tres meses. Es siempre mejor tener más y que nos sobre, a que nos falte. Eso si, siempre pensando positivamente y actuando para encontrar rápidamente un trabajo (antes de eso se debe tener la autorizacion de la OFII, que no siempre ocurre antes de los 3 meses después de la llegada).

Y sin contar los gastos de la inscripción a la universidad y la adhesión a la Seguridad Social. Desafortunadamente desde hace unos pocos años los gastos de inscripción («frais de scolarité» ) para estudiantes provenientes de otros países fuera de la Unión Europea aumentaron. En el sector publico, para estudios de licenciatura se debe pagar 2 770 €, mientras que para las maestrías se debe pagar 3 770€ y para los doctorados se debe pagar 380 € (el Estado continua financiando, afortunadamente). Imagínate ya para las universidades privadas, Escuelas de Comercio y otros institutos…

4. Seguro de vida que cubra la salud en caso de emergencia.

Otro aspecto importante al momento de llegar es la suscripción a la Seguridad Social (sistema de salud francés). Cuando se es estudiante, esta afiliación se hace al mismo tiempo que la inscripción a la universidad. Por esta razón, mientras no te hayas inscrito a la universidad y (Dios no lo quiera) en caso de enfermedad o accidente no estarás cubierto (a) por el sistema de salud. Esto no quiere decir que no te atenderán en el hospital, quiere decir más bien que luego los gastos de consulta, hospitalización, exámenes clínicos y medicamentos pueden arruinarte. Y como lo dije anteriormente, durante estos primeros meses, sin ingresos y dependiente del colchón financiero, es mejor evitar cualquier gasto innecesario y sobretodo excesivo.

Por esta razón, es importantísimo haber suscrito un seguro de vida para los tres primeros meses. Aunque puede parecer caro, pero como siempre digo: «Es mejor pagar en pesos colombianos, que en euros».

Igualmente, muchos empleadores te pedirán estar afiliado a la Seguridad Social para darte un empleo. Así que, si ser estudiante no es tu caso, afiliate a la salud lo antes posible.

Espero que estos consejos te sean realmente útiles para la preparación de tus estudios o migración en Francia. Mi objetivo es únicamente facilitar a todos aquellos que tienen el mismo sueño que yo algún día tuve, para que esta gran oportunidad también pueda ser aprovechada por ti y por todos.

No dudes en escribirme un comentario si tienes alguna pregunta sobre alguna información de este articulo, si deseas profundizar en algún punto o si deseas enlaces o datos de contacto de alguna institución francesa.

Hasta pronto.

No olvides tampoco seguirme en mis redes sociales.

iSuscríbete a mi newsletter!
Si quieres estar al tanto de mis últimas publicaciones, suscribete aquí.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *